Так почему мы любим сладкое?
Порой берем его украдкою.
Конфеты, тортик, шоколадки,
Губы любимой очень сладки.
Сегодня сладкого чуть-чуть
И вроде правильный наш путь.
Чем дальше в лес, тем больше дров,
Не можем скинуть мы оков,
Сладких оков, что нас зажали,
Недавно мы в руках держали
Одну конфетку, ту-одну
И неуспели мы моргнуть,
Море конфет и стали жирными,
От девочек вдруг обессилили.
Или вино-Иисус ведь пил,
Ученикам Своим налил.
И я налью, еще хочу,
Ведь этот груз мне по плечу.
Как много сладости в вине,
Залился им-и ... ты на дне
А плоть кричит-давай мне сладкое,
Не очень жизнь вокруг ведь гладкая.
Дальше трава хоть не расти,
Блаженство ты не пропусти.
Схватил блаженства здесь венец,
Но будет страшным там конец.
Муки в огне, озере серы,
Мы боли вроде не хотели.
Путы греха за горло взяли
И намертво в угол загнали.
Будь на чеку, всю жизнь на страже,
Ты грех гони из мыслей даже.
Будь со Христом, Его любовью,
Омой себя Святою Кровью.
За слово Библии держись,
Счастливой будет твоя жизнь.
Комментарий автора: Сладкое, в данном стихотворении, это то, от чего человек получает удовольствие. Это может быть: воровство, подлость и пр. и пр. Поэтому надо все соизмерять со Словом из Библии.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.